在中国的农村,称呼丧礼一般叫“老人了”或者“XX走了”或者“XX老了”主事说中国的丧葬习俗,肯定要说一类人,那就是——主事(也俗称管事),包揽大小事物,从买菜到治丧都需要主事进行统筹处理。主事,一般都是村子里见过世面的人,主事需要条理清晰、事有轻重缓急、不骄不躁等等素质,重要的一点就是要有威信,当得起主事的人,一般都是村里的族长、村长之类的人物。何种丧事一般英年早逝或者非正常死亡的,丧事都极其简单。这种事都很突然,家人没有心理准备,会更悲恸一些。没心情管丧事,而且一些非正常死亡的被认为不吉。故而这一类丧礼很简单的,有的干脆不办。年老的人夕下,家里人一般都会提前预备。老人走的时候,也不是特别难过。比如一些高寿的也称之为喜丧。这一类的时候,就要求事从繁琐,因为关涉到主家的颜面。 花圈并不是传统葬礼的产物,但不知从何时开始却成为了葬礼中必不可少的物件。坪山区龙岗殡仪订花圈
1.在习俗中,正式追悼会上的个花圈是孝子孙的,男的用“严”,女用“慈”,通用“奠”不必落款。接下来按从大到小的顺序排列。女者死,外家比较大。2.晚带的长短、宽窄要视花圈、花篮的大小裁剪,晚带的下端要剪出二个尖角,挂在花圈、花篮上呈八字型。书写晚带的字体可以是行书、隶书或楷书,但必须是同一种字体,通常是白底黑字。在书写格式上,一般下半联的个字要比上半联的个字低1—2个字的位置。3.虽然死亡这件事很多时候比较突然,时间不可控,但是尽可能的早,因为一般店里菊花比较少,提前预定比较好。花材的选择上面一定要选择庄严素净的颜色,红色、粉色、紫色都是禁忌。坪山区定白事用的花圈在书写挽联的时候首先要先考虑挽联的条幅要与花圈相匹配。
清朝时期,当政者实行闭关锁国,与世界各国都切断了联系,直到甲午***之后,清朝的国门才被打开,随着英国人和法国人的涌入,花圈风俗也就流行开来。中国的祭祀文化,是崇尚“纸”的,所以花圈传入中国,很快的就与纸扎融为一体,形成了一种中国特有的纸制花圈。纸制花圈不仅造价便宜,而且保鲜时间长,祭祀中又可以烧掉。中国人去世之后,不会立刻下葬,一般都是在灵堂停够一定的时日,才会下葬,于此,纸制花圈的优势,就更加凸显出来了。真花做的花圈,隔一夜就会枯萎,而纸制花圈,就是放上半个月,也还是鲜亮无比。
现代丧事活动中,送花圈、花篮是人们悼念死者、表示哀思**普遍的方法。常用的花篮、花圈有纸制、绢制、塑料制品等。随着人民生活水平的提高和审美能力的增强,鲜花蓝、鲜花圈的使用已十分普遍。接到报丧的消息,参加或无法参加追悼会的人都可以送上花篮、花圈表示哀悼。远在外地的人可委托别人代送,以表示人不能到心意到。送多少花篮、花圈没有限制,常常是配偶单独送一只,子女们合起来送一只,已婚子女及配偶率孙辈以户送一只。另外,死者的单位及党、政、工、团均可**一级组织送。花圈文化却是从西方引进的礼俗。
挽联的撰写并非易事,其中蕴含着丰富的文化内涵和情感表达。在撰写过程中,我们不仅要注意选用合适的主题和修辞手法,还要注重细节的处理,包括排版整齐美观、选用质量好的材料,以及在固定时小心翼翼,避免损坏花朵和叶片。这些细节的处理不仅能够展现出我们的细心与用心,更能够体现出我们对逝者的尊重和敬意。挽联不仅是一段文字,更是我们对逝者深切怀念和追忆之情的表达,是一种文化传承和人情怀旧的载体。如同杰出的法国作家雨果所言:“生者为死者哭泣,死者亦为生者哭泣。”挽联,作为悼念仪式中的重要环节,承载着我们对逝者深沉的哀思和敬意。它不仅是一种仪式,更是一种情感的流露和文化的传承。送花圈的丧葬文化早其实是从欧美传过来的习俗。坪山区龙岗殡仪订花圈
花圈花篮的送达,也是对逝者的一种致敬。坪山区龙岗殡仪订花圈
花圈花圈是利用鲜花、绿叶或人造花制作的礼仪花卉装饰品,其一般为圆形构图,直径多为100—130厘米,献给死者表示哀悼与纪念。此外,在花圈**空间也常装饰花朵、绿叶、纱巾、绸带等。为了便于放置,花圈还常带有支架,支架上也适当加以点缀。用于祭奠活动的花圈,要披挂挽联及安上“奠”字。花圈的“发源地”据说在希腊,古希腊把花圈称为“斯吉芳诺思”,是装饰神像的“圣物”。教堂中的祭司后来也戴起花圈来,花圈传播到各地后就不一再地是教堂**的饰物了。古代西欧曾用花圈作为奖品颁发给凯旋的战士和运动场上的优胜者。印度和缅甸,至今还保留着用蔷薇花做成的花环给贵宾戴上以表敬意的习惯。坪山区龙岗殡仪订花圈