首页 > 新闻中心
游戏行业是一个高度专业化的领域,已在世界范围内发展成为了一种产业,成为各界关注和议论的焦点,因此游戏翻译的译员必须对这个行业有深入的了解,才有可能译出专业并准确的译文。真言翻译拥有自己的专业术语库,可以承接各方面专业性强、针对性强的电子类翻译任务。十多年来,上海真言翻译在专业游戏翻译和客户服务方面积...
金融领域的翻译对译员的专业要求很高,译员需具备货币、证券、银行、保险、资本市场、衍生证券、投资理财、基金,国际收支、财政管理、贸易金融、地产金融、外汇管理、风险管理的专业知识才能保证理想的翻译效果。真言翻译公司始终本着专业、诚信、严谨的服务理念,竭诚为来自全球的客户提供专业化、标准化的服务。真言翻译...
金融领域的翻译对译员的专业要求很高,译员需具备货币、证券、银行、保险、资本市场、衍生证券、投资理财、基金,国际收支、财政管理、贸易金融、地产金融、外汇管理、风险管理的专业知识才能保证理想的翻译效果。真言翻译公司始终本着专业、诚信、严谨的服务理念,竭诚为来自全球的客户提供专业化、标准化的服务。真言翻译...
上海真言翻译公司可提供英、日、德、法、俄、意、韩、蒙、泰、缅、葡萄牙、西班牙、芬兰、越南、荷兰、保加利亚、捷克、匈牙利、波兰、罗马尼亚、南斯拉夫/塞尔维亚、土耳其、瑞典、丹麦、挪威、阿拉伯、马来、印尼、希伯莱、希腊、阿拉伯、波斯、斯洛伐克、印地语、孟加拉,拉丁等70余种世界语言的笔译。真言翻译公司积...
同声传译又可分为以下几种情况:(1)常规同传:在翻译中,译员没有稿件,靠耳听、心想、口译在同一时间内完成同声传译工作。(2)视译:译员拿到讲话人的书面讲话稿,一边听讲话人的讲话、一边看稿、一边口译。(3)耳语传译:不需要使用同传设备。译员一边听讲话人的发言,一边在听众的耳边进行传译。(4)同声传读:...
现阶段的人工智能同声传译就是语音识别技术乘以人工智能翻译,如果语音识别的准确率是80%,翻译的准确率是80%,那么人工智能同声传译的准确率只有64%,这还是相当理想的状况,如果遇到口音问题,或者现场音响设备状况不佳,甚至是会议内容的艰涩,或者发言稿的用词高雅,人工智能恐怕要胡说八道不知所云了。而大数...
如今“区块链”一词在人们的视野中频频出现,在第十八次集体学习会议中,国家提出要加快推动区块链技术和产业创新发展,积极推进区块链和经济社会融合发展。上海真言翻译作为社会翻译服务商深度分析了区块链行业需求,推出了“区块链行业翻译”这一服务项目,为众多区块链技术公司提供中/英和多语种翻译服务,区块链行业的...
虽说真言翻译公司是一家性价比不错的翻译公司,但是并不意味着高性价比换来的就是低端服务。只不过跟真言翻译公司所能提供的翻译服务品质相比,我个人觉得他们的收费更划算一些。对于企业客户来说,不管翻译行业的需求多不多,合作的次数是少,还是多,在挑选翻译公司的时候都需要考虑一下性价比的问题,翻译服务的报价肯定...
上海真言翻译公司是国内专业具备省级司法翻译资质的翻译机构,是世界500强企业的长期合作单位,是一家专业从事涉外公证翻译的机构,可提供公证翻译。文件翻译类型包括司法翻译、国际诉讼翻译、涉外婚姻诉讼翻译、法院传票翻译、法院判决书翻译、起诉状翻译、签证公证翻译、财产公证翻译、学历公证翻译、移民资料公证翻译...
要做到视频翻译(多媒体翻译)本地化,还应提供的多语种旁白和字幕本地化服务,包括多语种旁白、字幕配制以及合成制作。具体说来,语音脚本翻译将源脚本文本翻译成客户要求的目标语言,根据脚本内容、应用场景和时间限制,调整译文风格;多语种字幕配制,以原始视频文件为基础,将翻译后的字幕与原始的影像和录音协调一致等...
2011年11月25日上海真言翻译公司在上海环球国际金融中心为上海家化和花王集团战略合作新闻发布会提供了中日同声传译和同传设备现场服务。活动取得了圆满成功。2011年9月13日,上海闵行体育中心雅芳全球125周年庆典中国站在上海成功举行。庆典现场中英韩三国外语同传翻译和同传设备由上海真言翻译公司提供...
翻译公司哪家好?该如何鉴别专业水平?翻译行业快速发展,主要原因就是现在各个企业以及个人,对翻译服务需求逐渐提升,翻译公司的发展自然就得到了推动。由于现在市面上翻译公司确实多,让很多客户在选择翻译公司是特别纠结。如果想要鉴别翻译公司是否具备专业水平,那么必须通过一些标准进行判断和鉴别,才能选到值得信赖...